sábado, 30 de enero de 2010

XXIV SALÓN INTERNACIONAL DEL CLUB DE GOURMETS CALIENTA MOTORES

El Salón de Gourmets calienta motores. La feria más importante de Europa de producto delicatessen, con una gran proyección internacional, se prepara para celebrar su XXIV edición del 12 al 15 de abril de 2010 en el recinto ferial de IFEMA.

Las previsiones para este año -con una superficie neta de exposición de 24.000 m2-, señalan la presencia de más de 1.300 expositores y alrededor de 80.000 visitantes profesionales.

Mientras se cierra el programa definitivo, informamos de las novedades y avanzamos algunas de las Actividades Paralelas a desarrollar en el transcurso del XXIV Salón de Gourmets.

P.E.N. PUNTO DE ENCUENTRO DE NEGOCIOS

Atendiendo al interés y la necesidad de nuestros expositores por el mercado internacional, la Organización ha aumentado la dotación presupuestaria de esta partida con el fin de duplicar el número de compradores y países.

Tras una exhaustiva selección, hemos invitado a un nutrido grupo de profesionales procedentes de África, América, Asia, Europa y Oceanía con un potencial de compra global superior a 500 millones de euros. A fecha de hoy han confirmado su asistencia 104 compradores. Es decir, el doble que en la pasada edición.

Cabe señalar que esta importante herramienta de venta/trabajo no conlleva coste adicional alguno para los expositores. Aún más, el Salón facilita intérpretes en caso necesario.

Las reuniones se celebran en un espacio exclusivo, alejado del inevitable bullicio ferial, donde los expositores pueden mantener sus reuniones de trabajo.

SALÓN DE GOURMETS ON-LINE

Otra novedad notable de esta edición es la posibilidad de efectuar las siguientes gestiones on-line:
Agenda de contactos para visitantes del Salón de Gourmets.
Inserción del Catálogo y Nuevos Productos.
Petición y gestión de agenda para el P.E.N. (Punto de Encuentro de Negocios). lnvitaciones electrónicas (petición e impresión directa).

XII FORO DEL VINO

Catas, conferencias, coloquios y demostraciones giran en torno al universo del vino que cobra especial relevancia en este Salón de Gourmets.
Catas de las novedades de los expositores. Los visitantes profesionales pueden conocer las primicias enológicas que los expositores presentan en la feria.
Cata de los Mejores Vinos de España. Cata comentada de los vinos españoles puntuados con un mínimo de 9/10 por la Guía de Vinos Gourmets 2010.
La Vid en Rosé: Espacio monográfico destinado a reflejar el creciente interés de los vinos y espumosos (cavas y champagnes) rosados. Charlas-coloquio, catas comentadas, armonías platos-vinos… Con la participación de personalidades de la talla de Gilles Mason, director del Centre de Recherche et d’Experimentation sur le Vin Rosé (Provenza), bodegueros y enólogos de Rioja, Penedès, Ribera del Duero, Navarra y Cigales; cocineros y periodistas especializados que debatirán sobre el resurgimiento de los vinos rosados.
Cata comentada Chablis en colaboración con la Cámara de Comercio de Francia en España. Charla-coloquio y cata de una esmerada selección de estos grandes vinos franceses. Asistirá un embajador de los vinos de Borgoña y un enólogo español.
Gran cata de Champagnes Millésimes. Con la participación de un chef de cave que realizará catas de premier cru, gran cru, blanc de blancs y un 100% pinot noir.
Cata vertical de Contino. Las mejores añadas de los vinos elaborados por esta renombrada bodega riojana, comentados por su enólogo Jesús de Madrazo.
Sherry Open Bar. Charlas-coloquio y barra-degustación de los grandes vinos de Jerez.
Túnel del Cava. Exhibición y degustación de cavas de todas las DD.OO. españolas.
Otra de las actividades paralelas relacionadas con el vino, ya en su XVI edición, es el Túnel del Vino /MARM, el pasillo enológico con los mejores monovarietales de España elegidos por el Comité de Cata del Grupo Gourmets bajo el patrocinio del Ministerio de Medio Ambiente, Medio Rural y Marino.
En el Spiritis/Distill Corner se realizarán diferentes demostraciones de coctelería y degustación de los mejores destilados.

ACTIVIDADES PARALELAS

Durante la celebración del evento tienen lugar diferentes actividades que facilitan tanto a expositores como a visitantes, conocer las novedades nacionales e internacionales en materia gastronómico-enológica.
XVII Concurso de Cortadores de Jamón/Dehesa de Extremadura: Seis concursantes compiten en habilitad y talento en el arte de la cisoria. (Abierto el plazo de inscripción hasta 28-02-10. Consultar bases en www.gourmets.net).
III Concurso de Abridores de Ostras-Écailleurs: El asesoramiento y la materia prima son de la firma Daniel Sorlut.
II Campeonato de España de Jefes de Sala-Maîtres/Gourmets/Jóvenes Restauradores: Vuelve el evento al Salón de Gourmets, que le vio nacer en 2001. Porque el personal de sala lo vale y se lo merece.
Entrega de Premios Guía Gourmetour 2010/11 y Guía de Vinos Gourmets 2010: Prima el criterio de los lectores de ambas guías para galardonar a los mejores.
La presentación del I Salon du Chocolat Gourmets/IFEMA/Salon du Chocolat París.

Diferentes catas, demostraciones culinarias, exhibiciones de coctelería, presentaciones de productos y conferencias, completan el amplio programa de actividades paralelas del XXIV Salón de Gourmets.

XI TALLER DE LOS SENTIDOS GOURMETS

Única zona abierta al público no profesional, es el escaparate que concentra los productos más selectos del mundo. Los visitantes participan activamente a través de los diferentes Talleres, Túneles y Aulas Didácticas. Catas en el IX Túnel del Aceite de Oliva Virgen, Rincón del Pan, del Café, de la Cerveza… completan el sugerente abanico de propuestas que se desarrollarán en el Taller de los Sentidos Gourmets.

Niños y jóvenes se familiarizan con los alimentos, la dieta saludable y la educación gastronómica en los diferentes Talleres Infantiles programados y dirigidos por profesionales.

PROTAGONISTA, EL PESCADO

El FROM (Fondo de Regulación y Organización del Mercado de los Productos de la Pesca y Cultivos Marinos) ha participado desde la primera edición en el Taller de los Sentidos Gourmets por considerarlo la plataforma idónea para difundir el conocimiento del pescado y promocionar los beneficios dietéticos de su consumo.
En rigurosa exclusiva para el Taller de los Sentidos Gourmets, el FROM recreará la bocana de un puerto pesquero y una lonja de pescado; los visitantes podrán conocer la localización de los bancos de pesca, la sostenibilidad del mar, el tamaño adecuado de las piezas además de consejos prácticos sobre cómo limpiar, cortar y cocinar las diferentes especies que se comercializan en nuestros mercados. Un espectáculo que nos invita a conocer el apasionante mundo marino.
El Pescador –dónde y con qué artes se capturan las piezas-, el Pescadero –limpieza y despiece del pescado- y el Restaurador –apetitosas recetas de pescado- son los diferentes talleres dirigidos a la población infantil y juvenil, (nos visitan más de dos mil niños durante el Taller), desarrollados por el FROM en el Taller de los Sentidos Gourmets.

CINCUENTA QUESOS ARTESANOS

Una selección de 50 quesos artesanos españoles seleccionados por José Luis Martín, y ofrecidos por sus protagonistas elaboradores, en el X Túnel del Queso. Quesos de leche de vaca, cabra, oveja y sus mezclas. Las múltiples texturas –licuada, blanda, semiblanda, semidura y dura-; los diferentes grados de maduración, desde los tiernos de dos semanas a los quesos curados de dos años. Cada queso dispone de su ficha informativa que incluye un análisis sensorial y sugerencias de degustación. El corte y la preparación de las tablas de queso se realiza ante el público. Se trata de una ocasión única para conocer y saborear los grandes quesos artesanos de España.

DE POSTRE, FRUTA

La idea del paraíso terrenal se asemeja bastante al espacio que recrea en el II Taller de Frutas y Verduras/Gold Gourmet/MARM. Toda la gama de colores y formas de verduras y frutas, desde las más conocidas a las más exóticas. Alimentos naturales, imprescindibles en una dieta saludable, que protagonizan apetitosos platos.

viernes, 29 de enero de 2010

33 America's Cup: confirmado 8 de febrero 2010 en Valencia

El Tribunal Supremo de Nueva York confirma que la America's Cup será el 8 de febrero
La Juez Kornreich dice a los equipos que salgan a competir; no habrá decisión o vista antes del Match
La jueza Kornreich del Tribunal Supremo de Nueva York informó al club defensor de la America's Cup, Société Nautique de Genève, y el desafiante, Golden Gate Yacht Club, en conferencia telefónica que no organizará una vista oral sobre la reclamación del desafío americano acerca del requerimiento recogido en el Deed of Gift sobre el asunto ‘construido en el país de origen' antes del Match de la 33ª America's Cup, previsto para el 8 de febrero.

Esto significa que la 33ª America's Cup puede celebrarse tal y como lo decidió el Tribunal de Nueva York: en Valencia el 8, 10 y 12 de febrero.

“Esto es una excelente noticia. Estamos encantados de saber que los intentos de BMW Oracle de descalificar a Alinghi y de ganar la America's Cup en los tribunales han sido denegados. Estamos deseando vernos las caras con ellos en la línea de salida en Valencia el 8 de febrero para competir por la Copa, algo que ya no pueden intentar evitar”, dijo Ernesto Bertarelli, presidente de Alinghi y doble vencedor de la America's Cup, al escuchar la noticia a su regreso a tierra tras la sesión de entrenamientos de hoy.

Otras noticias:

El trofeo de la America's Cup llega a la base de Alinghi en Valencia

El trofeo deportivo más antiguo del mundo se exhibe desde hoy en la base de Alinghi, hogar del Defensor en Valencia

La jarra de plata originariamente conocida como la Copa de las £100 del Royal Yacht Squadron y llamada la America's Cup después de que el América, la goleta del mismo país que compitió contra la flota británica alrededor de la isla de Wight en 1851, es el trofeo más codiciado del deporte de la vela.

El trofeo ha residido en la Société Nautique de Genève (SNG) en Suiza desde 2003 cuando su equipo representante, Alinghi –en su primer desafío- ganó a Team New Zealand y devolvió la Europa por primera vez desde la regata original.

Alinghi defendió la Copa con éxito para la SNG en 2007, asegurando la residencia suiza del trofeo hasta hoy cuando la Copa regresó a la base del Defensor en el Port America's Cup, Valencia, donde se exhibirá al público en el lugar dedicado a la Copa en la base de Alinghi.

Ernesto Bertarelli, presidente del equipo, recién llegado de la jornada de entrenamientos en el agua; Rita Barberá, presidenta del Consorcio Valencia 2007 y Alcaldesa de Valencia; Ricardo Peralta, Delegado del Gobierno y Vicente Rambla, Vicepresidente primero del Gobierno valenciano se dieron cita en la base del Defensor para dar la bienvenida al trofeo.

“Es fantástico ver la Copa de nuevo en Valencia y en su hogar en la base de Alinghi. Espero que todo el mundo disfrute al verla”, dijo Ernesto Bertarelli.

Rita Barberá invitó al público a venir a ver la Copa en la base de Alinghi y comentó: “Me ha emocionado volver a ver delante de mis ojos la jarra de las 100 guineas. Ha vuelto a casa. Se trata de una edición única. El sentido común ha prevalecido. Esta Copa se tenía que dilucidar en el agua. El 8 de febrero está ahí y va a haber Copa”.


Alinghi abre las puertas de su base este domingo 31 de enero desde las 9:00 a las 18:00 horas. Todo el mundo es bienvenido.

El horario de visita del trofeo es de 11:00 a 18:00 de lunes a domingo.

Nota para los editores:

Alinghi es el Defensor de la 33ª America’s Cup, el evento de vela más prestigioso y el trofeo más antiguo del deporte internacional. Fundado en 1851, antecede a los Juegos Olímpicos en casi medio siglo.
Alinghi es el resultado de la pasión de Ernesto Bertarelli por la vela. El empresario suizo, antiguo dueño del gigante de biotecnología Serono, creó el equipo en el año 2000 para participar en la America’s Cup. En su primer intento, Alinghi ganó la 31ª America’s Cup en Nueva Zelanda en 2003, y más tarde revalidó el título en Valencia en 2007, en lo que fue el America’s Cup Match más ajustado de todos los tiempos.
El Defensor suizo, a través de AC Management, organizó un evento extraordinario a lo largo de cuatro años con la participación de doce equipos de los cinco continentes compitiendo por el trofeo. La competición recibió a más de 6,4 millones de espectadores y fue seguida en televisión por más de 4.200 millones de espectadores.
Alinghi ondea la bandera de la Société Nautique de Genève, Suiza, y sus valores son ser un equipo profesional, multicultural y apasionado.

jueves, 28 de enero de 2010

El D.O.P. Cereza del Jerte pone en marcha su PICOTAStv y se apunta a las redes sociales

El D.O.P. Cereza del Jerte pone en marcha su PICOTAStv y se apunta a las redes sociales

El Consejo Regulador Denominación de Origen Protegida Cereza del Jerte ha puesto en marcha el PICOTAStv, (http://www.picotastv.com/) una herramienta que permitirá a todos los medios de comunicación, prensa escrita, televisión, medios online, bloggers y radios tener un acceso 24 horas a toda la información que se genera desde el D.OP., de forma gratuita.
El PICOTAStv publicará imágenes relevantes a la CEREZA del JERTE y PICOTA del Jerte en calidades broadcast para las televisiones y en calidad para los medios online. Incluye imágenes en bruto además de videos editados y videos en YouTube. Gratuito para el usuario. Tambien se colgarán toda la información de archivo hasta lo más reciente. Se ha puesto en funcionamiento el mismo servicio en inglés para los medios extranjeros.
El D.O.P. Cereza del Jerte viene trabajando desde hace un año con las nuevas redes sociales. Por el éxito que estos están teniendo y su clara utilidad en la difusión de las noticias sobre la Picota, os hacemos participe de los enlaces para haceros fan y además de ser un nuevo medio para acceder a las informaciones más inmediatas sobre la Picota y todo lo que le rodea:
PICOTAStv:
http://www.picotastv.com/
@PICOTADELJERTE
http://twitter.com/picotadeljerte
YouTube:
http://www.youtube.com/user/PICOTADELJERTE
Facebook:
http://www.facebook.com/pages/Picota-del-Jerte/58489151298?ref=ts

No obstante, el D.O.P. Cereza del Jerte se ofrece para mantener lo más importante de las relaciones con medios: el contacto personal. El D.O. P. esta para cualquier consulta telefónica, por email o visita al Jerte. Nuestros servicios han de serviir como herramientas nunca podrán remplazar lo más importante que es disfrutar de la Picota ddel Jerte en vuestra compañía.

miércoles, 27 de enero de 2010

Universia crea 176.985 empleos para licenciados iberoamericanos

Universia crea 176.985 empleos para licenciados iberoamericanos


La Red Universitaria, presente en 23 países iberoamericanos y con 1.169 universidades socias, cumple 10 años apostando por la educación superior

En la mañana de hoy el Consejero Delegado de Universia, Jaume Pagés, ha mantenido un encuentro con medios de comunicación en el que ha presentado la evolución de Universia a lo largo de 2009.
Pagés ha incidido en la importancia que tiene encontrar vías que permitan a los licenciados conseguir un primer empleo de calidad, que les acerque a iniciar con solidez su carrera profesional, “en Universia estamos muy orgullosos de haber apostado por el empleo dentro de nuestras líneas estratégicas. En este momento todas las organizaciones que pueden crear mecanismos para facilitar empleo a licenciados debieran hacer un esfuerzo por impulsarlo”. Universia, gracias a su portal de empleo (www.emplea.universia.es), a la coordinación con los servicios de empleo de las universidades de la red y a los acuerdos con empresas multinacionales, ha conseguido crear 176.985 empleos para licenciados de toda iberoamérica. De este modo, Universia ejerce como nexo de unión y facilita que el intercambio entre oferta y demanda tenga mayor calidad.
En otro orden de cosas, Pagés anunció que en 2009 se han firmado convenios con universidades de todos los países iberomericanos, que inicialmente no formaban parte de la Red, lo que ha supuesto “convertirnos en la única Red de habla hispana y portuguesa que acompaña a las universidades impulsando servicios dentro y fuera de Internet”.
Asimismo, el Consejero Delegado de Universia insistió en la importancia de tener una buena sintonía con los buscadores de Internet, señalando que el portal de Universia España lleva alcanzado desde el último trimestre de 2008 un PageRank de 10, siendo la primera y la única web en español. También ha conseguido durante el 2009, un record histórico de 10,4 millones de usuarios únicos en el mes de mayo.
Sobre el interés de los jóvenes en los contenidos de Universia, resaltó que principalmente se consulta información sobre becas, empleo, cursos y datos sobre universidades y estudios que estas ofrecen.
Entre otras de las líneas estratégicas principales de Universia, Pagès apuntó el impulso de las publicaciones audiovisuales con contenido académico, como es el caso de Universia TV y la Biblioteca de Recursos, que actualmente cuenta con más de 10 millones de referencias. Del mismo modo, destacó la importancia de las Revistas Académicas que Universia edita (Universia Business Review; Globalización, Competitividad y Gobernabilidad; Universia Knowledge@Wharton; Revista de Historia Iberoamericana) y la gran variedad de blogs, en los que la participación de los usuarios es un factor clave en el espacio 2.0.
Universia, la mayor red de universidades del mundo, trabaja para ofrecer a la comunidad universitaria un espacio común de intercambio de conocimiento y cooperación a través de la formación, la cultura, la investigación y la colaboración con la empresa, contribuyendo de esta forma al desarrollo sostenible de la sociedad.

Para ello, impulsa proyectos con universidades, empresas y estudiantes, para atender a las necesidades de preuniversitarios, universitarios, estudiantes de postgrado y profesorado. Universia desarrolla su actividad impulsando acciones fuera y dentro del espacio virtual y trabaja sobre cuatro líneas estratégicas: Empleo, Formación, Observatorio y Redes Sociales.

En el marco de esta misión, Universia ha desarrollado un portal (www.universia.net) que ofrece contenidos y servicios específicos para la comunidad universitaria, con más de 8,7 millones de usuarios al mes.

En la actualidad, forman parte de Universia 1.169 instituciones educativas, presentes en 23 países (Andorra, Argentina, Bolivia, Brasil, Colombia, Costa Rica, Chile, Cuba, Ecuador, El Salvador, España, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, Portugal, Puerto Rico, República Dominicana, Uruguay y Venezuela) y que representan a 13,5 millones de alumnos y profesores universitarios.

Universia España (www.universia.es) integra 77 instituciones de educación superior, tanto públicas como privadas, que representan a 1,5 millones de estudiantes y profesores, el 100% de la comunidad universitaria española. Asimismo Universia cuenta con el apoyo de la Conferencia de Rectores de las Universidades Españolas (CRUE) y del Consejo Superior de Investigaciones Científicas Español (CSIC).

Universia es uno de los pilares fundamentales de Santander Universidades, el programa que gestiona la colaboración estratégica del Santander con el mundo universitario, que vertebra el Plan de Responsabilidad Social Corporativa de la entidad financiera, y a través del que el banco ha destinado, entre 1996 y 2006, un total de 400 millones de euros al desarrollo de los países en los que está presente con el objeto de fomentar la educación y la cultura.

TAILANDIA RECIBE EL PREMIO AL “MEJOR STAND INTERNACIONAL” DE FITUR 2010



TAILANDIA RECIBE EL PREMIO AL “MEJOR STAND INTERNACIONAL” DE FITUR 2010

La Oficina de Turismo de Tailandia ha recibido este año el premio al “Mejor Stand Internacional” de la Feria Internacional de Turismo (FITUR) 2010 que se ha celebrado en el Recinto Ferial de Madrid los días 20 a 24 de enero.

La directora de FITUR, Ana Larrañaga, en compañía del presidente de la Asociación Empresarial de Agencias de Viajes Españolas, José Manuel Maciñeiras y miembros del jurado, entregó el pasado día 22 el reconocimiento a los máximos representantes de Turismo de Tailandia el señor Don Thawatchai Arunyik, Director Ejecutivo de Turismo de Tailandia en Europa, África y Oriente Próximo; Doña Wiyada Srirangkul, Directora de la Oficina de Turismo de Tailandia de Europa en Roma; y Don Alejandro Pérez-Ferrant, Representante de la Oficina de Turismo de Tailandia en España.

Alejandro Pérez-Ferrant asegura sentirse muy satisfecho con el premio recibido “puesto que Tailandia siempre ha apostado por FITUR tanto en años de bonanza como en años de crisis”. En este sentido cabe recordar que Tailandia ya recibió este mismo galardón en el año 2005 tras el tsunami que azotó la costa este del país.

“Tailandia es un destino muy valorado por el mercado español y así lo demuestran sus viajeros. Desde el mes de septiembre de 2009 ha incrementado notablemente el número de visitantes a Tailandia, creciendo en los meses de noviembre y diciembre un 35% respecto al año anterior”, concluye Pérez-Ferrant.

La Comunidad inaugura Teatralia 2010 con el espectáculo de teatro y sombras Scrooge

*Tenéis a vuestra disposición fotografías de todos los espectáculos en www.madrid.org/teatralia

El XIV Festival Internacional de Artes Escénicas para Niños y
Jóvenes de la Comunidad de Madrid recorrerá más de 40 municipios

La Comunidad inaugura Teatralia 2010 con el
espectáculo de teatro y sombras Scrooge

La primera semana de la programación está
protagonizada por los títeres y la música
La magia está presente por primera vez en el festival
con Concierto para baraja y piano, Opus Pocus nº 1

La Comunidad de Madrid sube el telón del XIV Festival
Internacional de Artes Escénicas para niños y jóvenes de la Comunidad de
Madrid, Teatralia 2010, el próximo viernes, 29 de enero. Esta primera
semana, además de las funciones para escolares, la programación
comprende 11 espectáculos, de compañías tanto españolas como
extranjeras, con los que se podrá disfrutar de teatro, títeres, clown,
música, danza interactiva y, por primera vez en el festival, magia.

El espectáculo que inaugura Teatralia 2010 es Scrooge. Ballata per
attori e ombre da “Canto di natale” di Charles Dickens (Scrooge. Balada
para actores y sombras a partir de “Cuento de Navidad” de Charles
Dickens), recomendado a partir de 8 años. Este es un cuidado montaje de
sombras que relata, en tono de ironía y humor, la vida del avaro Scrooge.
La producción es de dos reconocidas compañías italianas, Teatro Gioco
Vita y Teatro delle Briciole Solares Fondazione delle Arti, ambas con un
sólido recorrido en el trabajo de teatro para niños y jóvenes. Las funciones
tendrán lugar en los Teatros del Canal de la Comunidad de Madrid, el
viernes 29 y el sábado 30, a las 19:00 horas, y el domingo 31, a las 12:00
y las 18:00 horas.

Danza interactiva, títeres y teatro de objetos

La danza interactiva llega a la programación de Teatralia 2010 de la mano
de otra compañía italiana, TPO, con Barocco (Barroco), un espectáculo
dirigido a niños a partir de 5 años. En él, dos bailarinas invitan el
espectador a conocer los símbolos del arte barroco más cercanos al
mundo infantil, a través de un juego que consiste en viajar a un castillo
encantado. Este montaje, dotado de gran viveza y realidad gracias al uso
de vídeo-proyectores de gran formato y tecnología interactiva, podrá verse
en el Teatro Municipal de Pinto y en el Teatro Tomás y Valiente de
Fuenlabrada, los días 30 y 31 de enero, respectivamente.

Los títeres, uno de los platos fuertes de esta semana, se inauguran
con Me duele el caparazón, un divertido espectáculo que habla del miedo
de ir al médico, recomendado a partir de 3 años. Este montaje se
representará en Pozuelo de Alarcón (viernes 29) y en Fuenlabrada
(sábado 30 y domingo 31).

Otros espectáculos de este género son: La casa del abuelo, de La
Roous, que estará en Villanueva de la Cañada (viernes 29), Alpedrete
(sábado 30) y La Cabrera (domingo 31); Carmela toda la vida, una tierna
historia de amor de la compañía El Retablo Teatro de Títeres, que llega a
Collado Villalba (sábado 30) y San Sebastián de los Reyes (domingo 31);
e Historias de derribo, de la compañía La Tartana Teatro, con una historia
sobre un viejo edificio y sus disparatados inquilinos, que se representará
en el Teatro Pradillo de Madrid, el domingo 31 de enero.

Por su parte, História de uma gaivota e do gato que a ensinou a
voar (Historia de una gaviota y del gato que la enseñó a volar), es una
producción de los portugueses Teatro Art’Imagem, que, con una
escenografía a pequeña escala, objetos y muñecos, cuenta una historia
sobre la amistad y la solidaridad. Será en el Centro Cultural Pilar Miró de
Madrid, el sábado 29 y el domingo 31.

Teatro, música y magia

El género clown llega esta semana con Les histories de Marcel, solo de
clown seul au monde (Las historias de Marcel, solo de clown solo en el
mundo). La compañía francesa Cie les bleus de travail, que posee una
consistente carrera en el arte del circo, lleva este espectáculo al Teatro del
Instituto Francés de Madrid, el sábado 30 de enero. Se trata de la historia
de la evolución humana en un montaje que se sirve en gran medida de la
imaginación del espectador.

El género teatral forma parte de esta primera semana del festival
con dos espectáculos que hablan de las relaciones humanas Josefina y
Cósima. El primero llega de la mano de Teloncillo Teatro y narra una
historia cargada de humor y de refranes, sobre las relaciones entre
padres, hijos, abuelos, etc. Las funciones, recomendadas a partir de 4
años, tendrán lugar en La Casa Encendida de Madrid (sábado y domingo).
Cósima, por su parte, cuenta la relación de una niña con sus padres,
centrándose en los conflictos y la importancia del diálogo en la búsqueda
de su solución. La compañía Carabela Teatro ofrecerá esta función, el
domingo 31 de enero, en la Sala Cuarta Pared de Madrid.

Por su parte, la música completa la programación de estos días, con
tres propuestas diferentes. En primer lugar, el músico Ara Malikian
ofrecerá, en Torrelodones (viernes 29) y Arganda del Rey (sábado 30), un
cuento armenio de tradición oral: Historia del hombre feliz. Este
espectáculo, que incluye músicas árabes, judías y españolas, está
recomendado a partir de los 6 años. Por otro lado, los más pequeños, a
partir de un año, podrán disfrutar de la recopilación musical titulada
Girasons, que incluye desde autores clásicos a canciones populares y se
representará en Tres Cantos (sábado 30) y San Lorenzo de El Escorial
(domingo 31).

Y, para terminar, Teatralia ofrece un concierto de lo más peculiar,
cargado de magia, humor y sorpresas, y dirigido a niños a partir de 8 años.
Bajo el título Concierto para baraja y piano Opus Pocus nº 1, el mago
Miguel Puga presentará en Galapagar (sábado 30) y San Fernando de
Henares (domingo 31) un recital mágico protagonizado por un piano y una
baraja.

Organizado por la Vicepresidencia, Consejería de Cultura y Deporte
y Portavocía del Gobierno regional, Teatralia es uno de los eventos
escénicos más importantes organizados por la Comunidad de Madrid y
cuenta con una audiencia de cerca de 40.000 espectadores. Esta XIV
edición del festival comprende 253 representaciones, que se distribuirán
en 66 espacios de más de 40 municipios de toda la región. La
programación completa de Teatralia está disponible en
www.madrid.org/teatralia.

martes, 26 de enero de 2010

"Tenemos que reconstruir nuestro país" un vídeo de los jóvenes voluntarios haitianos

VIDEO JOVENES VOLUNTARIOS HAITIANOS
Aunque el terremoto destruyó sus hogares, forzándoles a dormir en la calle con el dolor que supone haber perdido a algunos de sus familiares, estos orgullosos jóvenes haitianos están mostrando su solidaridad ayudando a reconstruir su país.
Desde el mismo día del seísmo, PLAN recorrió las calles para ayudar a los jóvenes estudiantes que lo perdieron todo, ofreciéndoles apoyo con el que minimizar el impacto sufrido. La mayoría de los colegios, escuelas y universidades fueron destruidas por el terremoto. Algunos de estos grupos de jóvenes, que están siendo asistidos por PLAN, ayudan ahora en las necesidades de casi 20.000 damnificados en 20 zonas del distrito de Croix-des-Bouquet, un barrio periférico de la capital.
“Todos somos víctimas del terremoto. Nadie puede ir a la escuela, los niños están en la calle y duermen en cualquier lugar. Estamos obligados a hacer algo”, dice MC, una joven estudiante de 22 años, que colabora en estas tareas con PLAN.
Todos ellos conocen bien el trabajo realizado por PLAN Haití en sus comunidades durante los últimos 37 años. Pero su conocimiento del entorno ha servido a PLAN para llevar la asistencia de emergencia a los vecinos más necesitados.
Durante un par de días ayudaron a PLAN a entregar cientos de kits de primera necesidad y alimentos que varios camiones trajeron desde la República Dominicana. En un solo día colaboraron en la distribución de más de 630 kits familiares y 100 cajas de comida a los niños y familias que se encuentran en un centro de nutrición.
MC explica con entusiasmo su participación: "Nosotros somos los que tenemos que reconstruir el país. Nunca hemos podido hacer este tipo de cosas por este país. Pero ahora creo que tenemos una oportunidad".
Muchos de ellos no retornan a sus casas después de las largas jornadas de trabajo voluntario. "La gente tiene hambre y no tienen tiendas de campaña. Todos estamos durmiendo a la intemperie ", dice una joven estudiante de 19 años llamada Mideline "Sólo queremos dar a la gente un descanso", agrega un joven profesor de 29 años, Jean.
Una integrante del personal del PLAN de Haití de nombre Miriam explica: "Hemos trabajado con los jóvenes durante muchos años en términos de liderazgo de la comunidad, siempre hemos actuado con el objetivo de incrementar su participación en el desarrollo de sus comunidades, y creo que esto es una prueba de que están dando lo mejor ". "Aunque hayamos perdido a miembros de la familia o nuestras casas estén destruidas, tenemos que trabajar para reconstruir nuestro país. Así, tanto los empleados del PLAN y de los jóvenes voluntarios estamos aquí para apoyar eso".
Wesley se graduó en idiomas. Tiene 21 años y un posgrado en idiomas por la Universidad Latina. Dice que hay un sentido de orgullo fuerte entre los jóvenes haitianos, aunque en la actualidad muchos dependen de lograr cosas tan básicas como agua, alimentos y refugio.
El Presidente de la Unión Local de niños, Weskey, asegura: "Necesitamos ayuda ahora mismo, la gente siente demasiado dolor, pero yo soy responsable de mi comunidad, de mi organización". Perdió su trabajo con el Ministerio en la capital después del terremoto y su futuro es incierto. "No me gusta pedir ayuda. No quiero estar clamando: 'Dame, dame". Su sueño es hablar inglés, tener conocimientos de francés y español para trabajar como traductor en el extranjero. "Pero he visto la capacidad de mi país en este momento...", dice.


imágenes descarga gratuita de JACMEL PLAN ESPAÑA:
RECURSOS Jóvenes haitianos voluntarios de PLAN
http://www.planspaintv.com/

+ INFORMACIÓN Y FOTOGRAFÍAS
contacto prensa para entrevistas o declaraciones:

Alberto de las Fuentes: 91.524. 12.22 extensión 139
móvil: 669117535
César Piernavieja: 91.524. 12.22 extensión 118



COLABORA
Dona al menos 1€ entrando en http://www.planespana.org/

Manda un sms con la palabra HAITI al 25152 (Coste sms 1.39€ (IVA incl.). Alterna Project Marketing. 902210230. info@eurostar.es)

Llama al 905 44 64 64 (Coste 905 1.39€ llam. Desde Red Móvil. Servicio prestado por Eurostar MediaGroup. Apdo 9014 Madrid.)

Otros donativos:
902 244 000
SCH 0049 0001 56 2010025526
BBVA: 0182 4018 14 0208515929
La Caixa: 2100-2927-90-0200054649
Caja Madrid: 2038 1915 1160 0014 0686

lunes, 25 de enero de 2010

FITUR 2010- Treinta años de FITUR

Teatro Häagen-Dazs Calderón: Andersen, el Musical de los Cuentos, a partir del 6 de febrero

El teatro Häagen-Dazs Calderón presenta a partir del 6 de febrero, un nuevo espectáculo para toda la familia: Andersen, el Musical de los Cuentos. Su trama, sus canciones, incluso su estética convierten este musical en un espectáculo diferente y original basado en los cuentos más famosos del escritor Hans Christian Andersen. La Sirenita, El Soldadito de Plomo, El patito feo, La Reina de las Nieves, unidos en una maravillosa historia de amor. Música, bailarines, actores y cantantes dan vida a los diferentes personajes, en una de las mejores producciones para público familiar que podamos ver actualmente. Este nuevo musical cuenta con guión y dirección de Jesús Sanz-Sebastián y producción de Rustic Show.
Funciones: Sábado 16.00 horas y Domingo: 12.00 horas

Actuaciones a partir del 6 de febrero
Sábado: 16.00 horas
Domingo: 12.00 horas
Precio: 22 euros
Venta de entradas:
Taquillas del teatro, El Corte Inglés, Servicaixa y
www.entradas.com

la SEXTA pone en marcha una campaña para Acción contra el Hambre y Save the Children

laSexta pone en marcha una campaña destinada a recaudar fondos que permitan la reconstrucción de Haití, un país devastado por el terremoto que tuvo lugar recientemente. Toda la ayuda que se obtenga en los próximos días se canalizará a través de dos de las ONG´s más activas en aquel país como son Acción contra el Hambre y Save the Children. Juntos podemos.

Colaborar es muy fácil y se puede hacer por tres vías diferentes:
Mediante SMS, enviando la palabra HAITI al 25220

Por Teléfono, llamando al 905 50 50 66

Mediante transferencia bancaria al número de cuenta 0075/1588/86/0600009906 del Banco Popular indicando Reconstruir Haití.
Con vuestra ayuda, y la de todos aquellos que se están movilizando en estos días, estas ONG´s tratarán de hacer frente a dos de los grandes problemas tras el seísmo: el hambre y la situación de desamparo en la que ha quedado la población infantil de aquel país, como todos hemos podido comprobar por televisión en estos días. Y lo más importante, construir un futuro para todos los haitianos.

Os animamos a todos aquellos que deseéis colaborar a que realicéis vuestra aportación económica y a que extendáis esta iniciativa entre todos los que puedan estar interesados.

Muchas gracias por vuestra colaboración.

Coste del sms 1,39 imp. incluídos. Coste llamada 1,39 € desde red fija, 1,91 € desde red móvil, impuestos incluidos. Política de protección de datos www.msolutions.es/legal. Servicio prestado por Msolutions, tlf att al cliente 902551487.

CONCURSO BIENAL DE FOTOGRAFÍA PURIFICACIÓN GARCÍA

CONCURSO BIENAL DE FOTOGRAFÍA PURIFICACIÓN GARCÍA

Recepción de obra del 1 al 19 de febrero de 2010

Tras ocho años organizando un certamen anual, el Concurso de Fotografía Purificación García pasará a partir de su próxima edición de este año 2010, a celebrarse de manera bienal.

La intención es la de seguir realizando un trabajo serio a la hora de apoyar la creación fotográfica en España y Portugal y al mismo tiempo disponer de mayor margen temporal para mostrar las obras, reforzando las itinerancias de la muestra en toda la península. Se pretende asimismo diversificar el apoyo al mundo del arte, llevando a cabo colaboraciones específicas con artistas e instituciones culturales.

Por otra parte, el Concurso de Fotografía Purificación García aumentará la dotación de sus premios; así se otorgará un primer premio de 15.000 euros, un segundo premio de 12.000 euros y un tercer premio de 10.000 euros.

El jurado de esta próxima edición del Concurso estará formando por Maria de Corral (asesora y comisaria de exposiciones), Fernando Castro Flórez (crítico de arte y comisario de exposiciones), Chema Madoz (fotógrafo), Vicente Todolí (Director de la Tate Modern) y Miguel von Hafe Pérez (Director del Centro Galego de Arte Contemporánea).

El plazo de recepción de obra se llevará a cabo del 1 al 19 de febrero. Las bases del Concurso y el formulario de inscripción están disponibles en la página web: www.purificaciongarcia.com

PLAN y su proyecto con los niños en Jacmel, Haití

video sobre el trabajo de PLAN con los niños en Jacmel, Haiti

mágenes de HAITÍ de los trabajos de PLAN ESPAÑA: http://www.planspaintv.com/
+ INFORMACIÓN Y FOTOGRAFÍAS

contacto prensa para entrevistas o declaraciones:

Alberto de las Fuentes: 91.524. 12.22 extensión 139
móvil: 669117535
César Piernavieja: 91.524. 12.22 extensión 118



COLABORA
Dona al menos 1€ entrando en http://www.planespana.org/

Otros donativos:
902 244 000
SCH 0049 0001 56 2010025526
BBVA: 0182 4018 14 0208515929
La Caixa: 2100-2927-90-0200054649
Caja Madrid: 2038 1915 1160 0014 0686

28 febrero: PEDRO GUERRA en el TEATRO DE MADRID

28 de febrero de 2010
20.30 h
Teatro de Madrid

En marzo de 2010, el cantautor canario Pedro Guerra publica el disco Contigo en la distancia. Versiones. Vol. II, en el que, como hiciera en su anterior Alma mía. Versiones. Vol. I, recrea canciones emblemáticas del repertorio iberoamericano. Antes, el 28 de febrero, Pedro Guerra cantará en directo algunas de las canciones de ambos discos en el Teatro de Madrid (parque de La Vaguada), además de una selección de lo más granado de su propio repertorio.

Tangos, boleros rancheras y coplas, que recorren países como Cuba, Argentina, México y España intercaladas con las canciones que han marcado la carrera de Pedro Guerra como creador e intérprete único y personal. Canciones eternas que, en cualquier caso, todas parecen nuevas interpretadas por Pedro Guerra sólo con su guitarra en un ejercicio de sencillez y pulcritud que resulta emocionante.

Muchas de las canciones de Contigo en la distancia, como de Alma mía, fueron las primeras músicas que Pedro Guerra escuchó en su vida, porque, como él mismo recuerda, las cantaba su padre “y lo hacía muy bien”. Canciones que influyeron luego en su forma de componer y cantar, y cuya impronta se quedaron en las suyas propias, como se comprueba a lo largo de las dos horas de concierto al oír unas y otras juntas.

Las versiones de Pedro Guerra de canciones de Agustín Lara, Armando Manzanero, Carlos Gardel, José Alfredo Jiménez o de León y Quiroga, entre otros muchos, resultan muy íntimas y sobrecogedoras. Y esa nueva dimensión adquieren también las de su propio repertorio, que empezó con el álbum Golosinas en los años noventa. De ahí, a su último disco de estudio, Vidas, Pedro Guerra repasa su carrera y su propia vida a través de las canciones escogidas para el concierto.

El 28 de febrero en el Teatro de Madrid pondrá al desnudo Pedro Guerra canciones de todos sus discos. La intención del artista canario en el momento de mostrarlas así ahora al público, es hacerlo de manera «muy tranquila y sencilla».

Pedro Guerra
Teatro de Madrid
28 de Febrero, 20:30
Av. de la Ilustración, s/n (La Vaguada)
Venta de entradas en: www.entradas.com y en las taquillas del Teatro

domingo, 24 de enero de 2010

El XXIII Salón Internacional del Club de Gourmets se celebra los días 30, 31 de marzo, 1, 2 de abril de 2009

30, 31 de marzo, 1, 2 de abril de 2009



El Salón de Gourmets nació con la filosofía de ser punto de encuentro entre fabricantes y consumidores de los productos delicatessen. Actualmente es el evento de referencia en el sector de la gastronomía de calidad en Europa.

Del 2 al 5 de abril de 1987 se celebró en Madrid -en el Pabellón de Convenciones de la Casa de Campo- el I Salón de Gourmets, que contó con la participación de 73 expositores y fue visitado por 8.000 personas.

En 1992 estrenó caracter internacional otorgado por la Secretaría de Estado para el Comercio, convocándose a partir de entonces como Salón Internacional del Club de Gourmets.

En 2007 se incorporó como socio de pleno derecho a UFI (Asociación de Ferias Internacionales) además de como Feria Oficial de la Comunidad de Madrid.

En abril de 2008 el Salón de Gourmets celebró su vigésima segunda edición bajo la Presidencia del Comité de Honor de S.M. el Rey, se expusieron 45.000* productos, recibió 70.808* visitantes profesionales y acogió a 1.243* expositores.

Las mesas redondas, conferencias, concursos, exhibiciones y demás actividades paralelas ponen de manifiesto el espíritu vanguardista que siempre ha caracterizado al Grupo Gourmets.

Los días 30, 31 de marzo y 1, 2 de abril se celebrará el XXIII Salón Internacional del Club de Gourmets, en los pabellones 4, 12 y 14 de IFEMA, dotando al evento del espacio suficiente para afrontar su crecimiento, con instalaciones y servicios acordes a la posición de liderazgo que ostenta.

sábado, 23 de enero de 2010

33 America's Cup: La zona interactiva de la base de Alinghi en Valencia abre sus puertas

www.alinghi.com
La zona interactiva de la base de Alinghi en Valencia abre sus puertas

Desde mañana domingo 24 de enero, la zona interactiva de la base de Alinghi en el Port America's Cup de Valencia, abre sus puertas al público.
Los visitantes de las instalaciones del Defensor del trofeo deportivo más antiguo del mundo pueden aprender a través de vídeos, fotos y gráficos cómo es Alinghi 5 y algunas de las innovaciones aplicadas en el catamarán del Defensor, los materiales utilizados en la construcción de su mástil y velas gigantes y podrán ver de cerca una deriva en forma de ‘s' en tamaño real, como las creadas por el equipo suizo para hacer que el barco navegue más rápidamente.
Aquellos que quieran probar su destreza pueden probar el juego de match race, o hacerse una foto como tripulantes de Alinghi 5. La inestimable contribución de la École Polytechnique Fédérale de Lausanne (EPFL), asesor científico de Alinghi, en campos como la fibra óptica y la simulación numérica, se ve reflejada en paneles informativos.
La visita termina con la proyección de una película de alta intensidad que plasma la historia de la America's Cup y del equipo suizo en una pantalla de 15 metros.
La America's Cup, que salió del club náutico del Defensor en Ginebra, Société Nautique de Genève, ayer viernes, se exhibirá en este mismo espacio en los próximos días.
Alinghi fue el equipo pionero en la historia de la competición en abrir las puertas de su base, en Auckland, Nueva Zelanda, en la 31ª edición.

La zona interactiva permanecerá abierta diariamente de 11 a 18 horas y la vista es gratuita. La tienda oficial de Alinghi, de 10 a 20 horas.


Datos de Alinghi 5
Tipo de barco: catamarán construido con carbono compuesto
Construido en: Alinghi Villeneuve + Décision Corsier, Suiza
Eslora en línea de flotación: 90 pies
Manga: equivalente a dos canchas de tenis contiguas
Altura del mástil: el mástil móvil es equivalente a un edificio de 17 plantas, con una compresión en la base del mástil similar a 50 vehículos 4X4 en una base del tamaño de una pelota de tenis
Gennaker: uno de los tres mayores del mundo con una superficie de 1.100 m2
Horas de construcción: 100.000 horas
Fibra de carbono utilizada: 30.000 m2



Haga clic aquí para ver fotos de alta resolución


Obtenga las últimas imágenes haciendo click aquí: http://media.alinghi.com
Nota para los editores:
Los créditos de todos los fotógrafos "©Nombre del fotógrafo/Alinghi" deben aparecer sobre o junto a las fotografías. Estas fotografías no pueden ser vendidas y su distribución está únicamente permitida para el uso de medios de comunicación y sin coste alguno.

Eugenia Manzanas de las Heras
Alinghi

Muelle de la Aduana
46024 Valencia, España
Tel. España: +34 678 660 657
eugenia.manzanas@alinghi.com
www.alinghi.com

Alinghi es el Defensor de la 33ª America’s Cup, el evento de vela más prestigioso y el trofeo más antiguo del deporte internacional. Fundado en 1851, antecede a los Juegos Olímpicos en casi medio siglo.
Alinghi es el resultado de la pasión de Ernesto Bertarelli por la vela. El empresario suizo, antiguo dueño del gigante de biotecnología Serono, creó el equipo en el año 2000 para participar en la America’s Cup. En su primer intento, Alinghi ganó la 31ª America’s Cup en Nueva Zelanda en 2003, y más tarde revalidó el título en Valencia en 2007, en lo que fue el America’s Cup Match más ajustado de todos los tiempos.
El Defensor suizo, a través de AC Management, organizó un evento extraordinario a lo largo de cuatro años con la participación de doce equipos de los cinco continentes compitiendo por el trofeo. La competición recibió a más de 6,4 millones de espectadores y fue seguida en televisión por más de 4.200 millones de espectadores.
Alinghi ondea la bandera de la Société Nautique de Genève, Suiza, y sus valores son ser un equipo profesional, multicultural y apasionado. Visite nuestra página web: www.alinghi.com

Descubre el trabajo de PLAN en la emergencia de Haití

imágenes de PLAN ESPAÑA: http://www.planspaintv.com/
+ INFORMACIÓN Y FOTOGRAFÍAS
contacto prensa para entrevistas o declaraciones:

Alberto de las Fuentes: 91.524. 12.22 extensión 139
móvil: 669117535
César Piernavieja: 91.524. 12.22 extensión 118



COLABORA
Dona al menos 1€ entrando en http://www.planespana.org/

Manda un sms con la palabra HAITI al 25152 (Coste sms 1.39€ (IVA incl.). Alterna Project Marketing. 902210230. info@eurostar.es)

Llama al 905 44 64 64 (Coste 905 1.39€ llam. Desde Red Móvil. Servicio prestado por Eurostar MediaGroup. Apdo 9014 Madrid.)

Otros donativos:
902 244 000
SCH 0049 0001 56 2010025526
BBVA: 0182 4018 14 0208515929
La Caixa: 2100-2927-90-0200054649
Caja Madrid: 2038 1915 1160 0014 0686

MEDIATOOLStv presta sus servicios a PLAN desinteresadamente para apoyar los niños de Haití. Dona a PLAN: http://plan-espana.org/

DONA A PLAN PARA AYUDAR LOS NIÑOS DE HAITÍ

imágenes de PLAN ESPAÑA: http://www.planspaintv.com/
+ INFORMACIÓN Y FOTOGRAFÍAS
contacto prensa para entrevistas o declaraciones:

Alberto de las Fuentes: 91.524. 12.22 extensión 139
móvil: 669117535
César Piernavieja: 91.524. 12.22 extensión 118



COLABORA
Dona al menos 1€ entrando en http://www.planespana.org/

Manda un sms con la palabra HAITI al 25152 (Coste sms 1.39€ (IVA incl.). Alterna Project Marketing. 902210230. info@eurostar.es)

Llama al 905 44 64 64 (Coste 905 1.39€ llam. Desde Red Móvil. Servicio prestado por Eurostar MediaGroup. Apdo 9014 Madrid.)

Otros donativos:
902 244 000
SCH 0049 0001 56 2010025526
BBVA: 0182 4018 14 0208515929
La Caixa: 2100-2927-90-0200054649
Caja Madrid: 2038 1915 1160 0014 0686

MEDIATOOLStv presta sus servicios a PLAN desinteresadamente para apoyar los niños de Haití. Dona a PLAN: http://plan-espana.org/

viernes, 22 de enero de 2010

Alinghi vuelve a los Tribunales por el tema de las velas a días de la 33 Copa América

El Defensor de la America's Cup presenta documentación sobre el caso 'construido en el país de origen' y una contra demanda

Société Nautique de Genève (SNG), el club defensor de la 33ª America's Cup, ha presentado hoy sus argumentaciones de oposición ante el Tribunal Supremo de Nueva York en respuesta a la novena demanda del Golden Gate Yacht Club's (GGYC), una interpretación equivocada del requerimiento de ‘construido en el país de origen' (CIC) recogido en el Deed of Gift, el documento que rige la competición. Esta completa colección de documentos reafirma la interpretación de la SNG de que sólo ‘el barco' debe ser construido en el país del club detentor de la Copa y no los componentes específicos del barco, como velas.

Las afirmaciones de la SNG se sostienen en precedentes históricos, tal y como se refleja en la declaración del experto John Rousmaniere, un conocido historiador de la America's Cup: ‘los donantes del Deed of Gift original nunca consideraron poner límites en velas extranjeras o en tecnología extranjera para velas. Estos donantes, de hecho, izaron velas británicas en el primer barco ganador con la goleta America. De hecho, añadiendo la cláusula de CIC al Deed en 1882, George Schuyler, el último superviviente de los donantes, quiso asegurarse de que la Copa continuara siendo un evento genuinamente competitivo, al tiempo que preservara el carácter internacional de la Copa. Consiguió alcanzar ese equilibrio limitando el requerimiento del CIC a tan solo el casco del barco, no las velas”.

Documentos adiciones presentados ante el tribunal confirman que las alegaciones del GGYC son factualmente erróneas: las velas de la SNG han sido construidas en Suiza y la declaración de Tom Whidden, presidente de North Sails, y un documento oficial de la Cámara de Comercio suiza que certifica su origen suizo prueban este hecho.

“La SNG está segura de que nuestro barco cumple con el Deed, incluido con la provisión de ‘construido en el país de origen' y el lenguaje del Deed, el precedente histórico y las intenciones del donante de la Copa sostienen nuestra interpretación”, dijo Fred Meyer, vice-comodoro de la SNG. “En cualquier caso, la acusación acerca del CIC de GGYC es factualmente errónea y hemos presentado ante el tribunal pruebas sustanciales que sostienen que nuestras velas están hechas en Suiza. Nuestra opinión es que deberíamos salir a competir el 8 de febrero. GGYC debería terminar con su estrategia legal para intentar retrasar la Copa e intentar ganar ventaja competitiva sobre el Defensor y debería avanzar hacia una competición en el agua. Si por el contrario desean continuar con su última demanda, la jueza debería mirar de cerca el barco de BMW Oracle, que no cumple con la propia interpretación del GGYC del Deed”, concluyó.

Contra demanda sobre el asunto ‘Construido en el país de origen'

En paralelo a los documentos de oposición presentados, SNG ha presentado una contra demanda argumentando que, si el Tribunal valida la interpretación del GGYC sobre el asunto del CIC en el Deed, entonces su propio barco sería ilegal. Declaraciones de varios expertos en el campo del diseño naval, como Duncan MacLane y Nigel Irens, sostienen el hecho de que el trimarán del GGYC es de hecho un barco de diseño francés y no americano, tal y como refuerzan las pruebas fotográficas; el barco también incluye una cantidad de elementos no construidos en Estados Unidos. Además, el barco de BMW Oracle no es siquiera un balandro (sloop), propulsado por velas, con una mayor y un foque, tal y como el equipo americano declara en su certificado de desafío, sino que su aparejo es un ala sólida.

El conjunto de documentos de la SNG demuestran de qué forma esta moción del GGYC entra en contradicción con el espíritu del Deed of Gift y cómo el club náutico de Larry Ellison ha olvidado la llamada de competición amistosa entre naciones.

según PLAN: “Los niños afectados por el terremoto sufren constantes pesadillas”

PLAN, ONG internacional de protección de la infancia, trabaja en Haití desde 1973

HAY TODO UN ARCHIVO DE VIDEO, FOTOS Y MÁS INFORMACIÓN DESCARGA GRATUITA EN
http://www.planspaintv.com/

“Los niños afectados por el terremoto sufren constantes pesadillas”


- Unni Krishnan, experto de PLAN en emergencia tras terremotos, asegura que la situación de los niños afectados en Croix des Bouquets, un barrio periférico de Puerto Principe, “es alarmante” y que cada noche se despiertan de cuatro a seis veces por las “horribles pesadillas”

- Krishnan advierte de que la vía de adopciones a menores huérfanos desatada en los últimos días en algunos países occidentales “es una solución temporal que lleva a un problema mucho mayor”

- La primera fase del trabajo en “las zonas seguras para la infancia” habilitadas por la organización se centra en dotar a los niños protegidos de un ambiente familiar antes de comenzar la rehabilitación de sus traumas con juegos, tertulias e intercambios de aficiones

- En coordinación con Naciones Unidas y otras organizaciones de protección de la infancia ha definido las prioridades de actuación en la atención de los niños


Las víctimas más jóvenes del terremoto de Haití están mostrando signos crecientes de trauma emocional, según los expertos de la organización infantil Plan International.
El experto en emergencias de Plan Unni Krishnan, que acaba de concluir una evaluación de los niños de Croix des Bouquets (un suburbio a las afueras de Puerto Príncipe), asegura que la situación es “extrema”. “Casi todas las madres me han dicho que sus niños se levantan de cuatro a seis veces por la noche gritando a causa de las horribles pesadillas. El miedo se palpa en sus ojos”, añade.
“Por supuesto, estas son reacciones normales a una situación anormal pero se debe prestar ayuda a estos jóvenes para que puedan tratar estas emociones” y superar el trauma.
Por todo ello, el experto de PLAN señala que “lo que se necesita en estos momentos es un estudio exhaustivo en el que los niños sean el centro. La atención y apoyo psicosocial así como la protección, deberían ser una parte integral de todas las respuestas. Es clave que pongamos a los niños en el centro de la respuesta al terremoto.”
Krishnan también advirte sobre los “bienintencionados occidentales” que se ofrecen a adoptar niños huérfanos del terremoto, insistiendo que esto es sólo una “solución temporal a un problema mucho más grande”.
“La separación de los niños de sus familias y entorno natural es dañina y no es aceptable. Lo que tienen que hacer los gobiernos, agencias de las Naciones Unidas y organizaciones como PLAN es hacer mejor su entorno natural, futuro y condiciones de vida”, en palabras de Krishnan. “Las buenas intenciones no son suficientes. Estos niños y sus comunidades necesitan ayuda a largo plazo para reconstruir sus vidas en Haití y que puedan tener un futuro mejor.”
El personal de PLAN, que trabaja en Haití desde 1973, ha evaluado las necesidades inmediatas de la población y ha puesto en funcionamiento “zonas seguras para la infancia” con el fin de evitar que los niños supervivientes deambulen entre las ruinas y los escombros de las calles y aislarlos de las condiciones de extrema miseria y destrucción que ahora se viven en el país caribeño.
Stuart Coles, miembro de PLAN desplazado a Haití, explica que la primera fase del trabajo que ha comenzado a realizar la organización con menores huérfanos es “dotarles de un ambiente familiar para comenzar la rehabilitación de sus traumas con juegos, tertulias e intercambios de aficiones”. Los resultados obtenidos 12 días después del terremoto por los expertos de PLAN son esperanzadores. “Al principio del tratamiento se muestran nerviosos e inquietos pero al cabo de unos minutos comienzan a charlar, a reírse, y durante un rato olvidan la horrendo impacto del seísmo en sus hogares”.
Los niños son especialmente vulnerables después de desastres de esta magnitud; en Haití uno de cada cinco niños sufre de retraso en el crecimiento debido a una nutrición inadecuada por lo que son especialmente vulnerables.
“Nuestra prioridad es ayudar a los niños y sus familias y llevar a la gente que se encuentra en riesgo a lugares seguros. Aliviar el trauma psicológico, que no es tan obvio, será muy importante ya que estaremos asegurando la protección infantil,” asegura Concha López, directora general de PLAN España.
PLAN está trabajando en coordinación con el Gobierno haitiano y otras organizaciones internacionales y locales, integrados en el Grupo de Trabajo para la Protección Infantil (CPWG en sus siglas en inglés). Mediante este mecanismo ya se han definido las siguientes prioridades:
• Evaluación rápida y continua de la situación de los niños, de las instituciones de infancia, orfanatos, lugares afectados, hospitales, etc, incluyendo la identificación y el registro/documentación de los niños especialmente vulnerables.
• Registro rápido y el cuidado de los niños que están solos y separados, incluyendo cobijo y los preparativos provisionales y apropiados para su cuidado.
• Respuesta al tráfico infantil y a la adopción internacional indocumentada.
• Establecimiento de bases de datos para apoyar las actividades de protección infantil con mecanismos de informes y procedimientos operativos estándar para informar, controlar y tratar los temas de protección infantil.
• Respuesta a los informes crecientes sobre Violencia de Género.

En Jacmel, donde se estima que el 30% de la población es menor de cinco años, lo que supone unos 44.000 niños, 43 escuelas han quedado destruidas por el seísmo y otras 24 dañanas. Además de las labores propias de atención a la emergencia, PLAN ya ha comenzado a desarrollar diferentes iniciativas, como los talleres de apoyo psicosocial para los niños en Jacmel, en los que hasta el momento ya han participado 300 niños.

Cómo ayudar
Quien quiera colaborar puede hacerlo mediante diferentes vías. A través del teléfono 902 244 000, la página web www.planespana.org o mediante SMS, enviando un mensaje con la palabra HAITI al número 25152, con coste de 1,39 euros.
También se pueden hacer donaciones con ingresos en las cuentas bancarias que PLAN ha habilitado en el Santander, el BBVA, La Caixa, Caja Madrid, Bancaja, Caja España y Caja Navarra.

Descubre el trabajo de PLAN en la emergencia de Haití

jueves, 21 de enero de 2010

EMERGENCIA EN HAITÍ: COMUNICADO CONJUNTO

video, audio, fotos descarga gratuita en:
http://www.planspaintv.com/

EMERGENCIA EN HAITÍ: COMUNICADO CONJUNTO
Aldeas Infantiles, Cruz Roja, Intermón Oxfam, PLAN, Save the Children y Unicef España
Aldeas Infantiles SOS, Cruz Roja, Intermón Oxfam, PLAN, Save the Children y Unicef España, como organizaciones internacionales de infancia y de acción humanitaria que estamos trabajando en Haití, agradecemos las muestras de solidaridad y los ofrecimientos de colaboración que estamos recibiendo en estos días.
Sin embargo, queremos aclarar que bajo el respeto a la Convención de los Derechos del Niño de Naciones Unidas de 1989, desaconsejamos tanto el acogimiento como la adopción internacional como formas de dar respuesta en este momento de emergencia a las necesidades de este sector de población.
El principal motivo es que tras una catástrofe natural, existen muchos desaparecidos y eso impide conocer la situación familiar en la que quedan muchos niños y niñas. Además, este tipo de medidas de protección a la infancia que suponen un desarraigo con el entorno de origen, están especialmente desaconsejadas en los momentos inmediatamente posteriores a las catástrofes por las consecuencias emocionales que generan en sus vidas. Está demostrado que la evacuación de niños y niñas víctimas de una catástrofe y su colocación temporal en familias en el extranjero es más traumática que útil . El cambio en el entorno conlleva un nuevo trastorno en sus vidas que se añadiría a los diversos traumas que acaban de vivir. En el caso del acogimiento temporal en el extranjero, el posterior retorno finalizada la fase de emergencia conllevaría una readaptación al contexto social de origen, lo que constituiría un nuevo factor estresante para su desarrollo.
En la fase de urgencia los esfuerzos se concentran en aportarles una protección básica en su entorno habitual de vida: registro a fin de preservar su identificación, alojamiento, alimentación, cuidados médicos y atención afectiva, reagrupándoles con otros menores o adultos de su propia familia o comunidad. La ayuda en la emergencia se debe concentrar en el apoyo a las familias para asegurar su supervivencia, en programas de salud y de alimentación y en la rápida reconstrucción de espacios para la vida familiar y comunitaria.
En el caso de la adopción internacional, excepto en los casos donde el procedimiento estuviera a punto de finalizar, se hace necesario garantizar las condiciones de adoptabilidad de los menores de edad, así como la transparencia en el procedimiento, su total legalidad y toda la información necesaria sobre el niño o niña. Naciones Unidas establece un plazo mínimo de dos años para reiniciar esta medida de protección que siempre ha de ser subsidiaria a otras medidas de atención a la infancia que se puedan ofrecer desde el propio país. En el caso concreto de España, la propia Ley de Adopción Internacional 54/2007 de 28 de diciembre, en consonancia con el Convenio de la Haya en materia de Adopción Internacional de 1993, impide expresamente llevar a cabo este tipo de actuaciones en el caso de desastres naturales como el de Haití.
Alberto de las Fuentes. Director de Comunicación PLAN España
Tlf.: +34 91 524 12 22 (ext. 139) / 669 11 75 35
E-mail: alberto.delasfuentes@plan-international.org

César Piernavieja. Prensa PLAN España
Tlf.: +34 91 524 12 22 (ext. 118) / 659 117 848

E-mail: cesar.piernavieja@plan-international.org

TRIBUTO A LOS TRES TENORES llega al Teatro Arenal

A partir del 28 de enero, llega a una de las dos salas del Teatro Arenal de Madrid el espectáculo TRIBUTO A LOS TRES TENORES.

El fenómeno de los Tres Tenores “ Carreras – Domingo – Pavarotti”, aplaudido por muchos por haber introducido la Ópera a un público más amplio. Conciertos de gran éxito que dieron la vuelta al mundo, consiguiendo el disco de música clásica más vendido.

El repertorio que les ofrecemos, comprende “Arias de Ópera”, “Popurrí de canciones Populares y Napolitanas”, “Romances de Zarzuela” y “Bises” ( un Aria de Ópera más el Brindis de la Traviata y My Way, canción que popularizó Frank Sinatra).

La coreógrafa Blanca Li llega a Madrid con la obra que más le ha aportado como artista: Poeta en Nueva York


Tras la ovación y rotundo éxito en Granada y París
La coreógrafa Blanca Li llega a Madrid con la obra que más le ha aportado como artista:
Poeta en Nueva York

En los Teatros del Canal, desde el 18 hasta el 28 de febrero

“No os voy a decir lo que es Nueva York por fuera, (…) ni voy a narrar un viaje, pero sí mi reacción lírica con toda sinceridad y sencillez; sinceridad y sencillez dificilísimas a los intelectuales, pero fácil al poeta”, expresaba F. García Lorca. Con simplicidad y abstracción, aspectos que definen el espectáculo, la coreógrafa, bailarina, directora de cine y actriz granadina afincada en París, Blanca Li, llega a los Teatros del Canal para presentar la obra más surrealista de Lorca: Poeta en Nueva York, con la producción del Centro Andaluz de Danza-Consejería de Cultura de la Junta de Andalucía. Un espectáculo de música y danza para 18 bailarines -entre los que se encuentra Andrés Marín, que da vida al poeta-, 2 cantantes (Carmen Linares y Rob-Li) y 8 músicos, y que ha sido disfrutado por más de 80.000 espectadores, ovacionado en Granada (Jardines del Generalife) y París (Teatro Nacional de Chaillot) y galardonado con el Premio Max 2008 a la mejor coreografía.


Inspirado en los poemas y la experiencia vivida por el poeta desde 1929 hasta 1930 en Nueva York, durante su estancia en Columbia University, el espectáculo es una evocación del mundo interior de Lorca, de la inmensa soledad afectiva y el miedo de una sociedad víctima, entonces, del crack bursátil de aquel año. Una puesta en movimiento del choque cultural al que se enfrentó el autor y que la prestigiosa coreógrafa ha traducido en danza y música gracias a un grupo de bailarines de diferentes disciplinas y nacionalidades que buscan hallar el mismo aliento y emociones del poeta recreando la atmósfera de multitud y diversidad cultural de Nueva York.



La representación, que estará en cartel desde el 18 hasta el 28 de febrero, fusiona diversos estilos: el flamenco, como una encarnación del poeta, sus coordenadas y su pasado; el jazz, como reflejo emocional de la urbe que le rodea, y la danza contemporánea y hip-hop, sumando arte e innovación en un montaje de gran formato en el que las referencias explícitas al texto están desarrolladas a través de fragmentos de poemas recitados por Javier Viana y cantados por la gran cantaora Carmen Linares. El cantante de jazz Rob-Li la contesta, aportando al espectáculo el acceso a diferentes grados de abstracción y mestizaje, un elemento presente en la obra y la experiencia personal de Blanca Li que, como ella misma define, “es sinónimo de riqueza artística”.



El conocido bailaor Andrés Marín es el hilo conductor de la obra, interpretando al poeta en su encuentro con ese nuevo mundo, mientras que la propia Blanca Li encarna la inspiración y las palabras que surgen en la mente del autor. Proyecciones de vídeo de ambientes con reflejos metálicos, confrontación entre naturaleza y tecnología, sirven de fondo a un espectáculo multidisciplinar y apasionado, en un sueño sobre Lorca, Granada y Nueva York juntos que la propia coreógrafa ha descrito como la pieza que más le ha aportado como artista.



Un Lorca moderno

“Yo, solo y errante, agotado por el ritmo de los inmensos letreros luminosos de Times Square, huía (…) del inmenso ejército de ventanas donde ni una sola persona tiene tiempo de mirar una nube o dialogar con esas delicadas brisas que tercamente envía el mar sin tener jamás una respuesta.
(…)
Y me lanzo a la calle y me encuentro con los negros. En Nueva York se dan cita las razas de toda la tierra, pero chinos, armenios, rusos, alemanes siguen siendo extranjeros. Todos menos los negros. Es indudable que ellos ejercen enorme influencia en Norteamérica y, pese a quien pese, son lo más espiritual y lo más delicado de aquel mundo”... (F. G. Lorca)

La coreógrafa Blanca Li, que a los 17 años se trasladó a Nueva York, donde conoció el arte de Martha Graham, el nacimiento del hip-hop y la soledad de “una pequeña alma europea en la gran ciudad”, ha buscado en este montaje huir de los estereotipos de la Gran Manzana. En Poeta en Nueva York representa los rascacielos de Manhattan en forma de escaleras de diversas dimensiones, por las que suben y bajan los bailarines, y reconstruye un cabaret del Harlem, el único lugar donde Federico García Lorca encontraba algo de paz.


Un Lorca moderno donde la estética, la capacidad visual, la poesía y el arte vivos se unen a la emoción, de forma que el público no ve algo, sino que lo siente de veras.



Blanca Li, maestra de mestizaje, rompedora e iconoclasta



Coreógrafa, bailarina, directora de cine y actriz, Blanca Li es una artista reconocida en los escenarios más importantes de Europa, así como en las pantallas de cine. Nacida en Granada y formada en Nueva York, funda en París la compañía de danza con la que ha firmado doce creaciones contemporáneas, desde Nana y Lila (1993), inspirada en sus raíces andaluzas y los gnaouas marroquíes, hasta Jardín de las Delicias (2009), basada en el cuadro de El Bosco. Ha sido invitada como coreógrafa en la Ópera de París, (Las Indias Galantes, Sheherazade, Guillermo Tell), en el Metropolitan Ópera de Nueva York (Don Giovanni) y ha dirigido el ballet de la Ópera Cómica de Berlín durante la temporada 2002, (El sueño del Minotauro, Borderline, Barock). En cine ha escrito,  realizado y coreografiado el largometraje “Le Défi” (2002), un homenaje a las comedias musicales americanas extrapoladas al mundo del hip-hop francés, y “Paso a Paso” (2009), un documental sobre su espectáculo Corazon loco. Blanca Li, maestra de mestizaje, rompedora e iconoclasta, recibió el premio Manuel de Falla en 2004,y fue nombrada en 2007 Oficial de las Artes y Letras en Francia, además de recibir la medalla de oro de las Bellas Artes en España en 2009. Realizó una exposición, “Te voy a enseñar a bailar”, para el MUSAC de Léon, en 2008, y el evento multimedia interactivo “Ven a bailar conmigo” para La Noche en Blanco de Madrid, en 2009. En la actualidad, Blanca Li es directora artística del Centro Andaluz de Danza en Sevilla y ha sido nombrada en junio de 2009 artista asociada al Centro Coreográfico Nacional de Créteil en la región parisina.


POETA EN NUEVA YORK
Inspirado en la obra de García Lorca

Una producción del Centro Andaluz de Danza - Consejería de Cultura de la Junta de Andalucía

Concepción, Dirección y Coreografía: Blanca Li

Música original y dirección musical: Tao Gutiérrez
Arreglos musicales: Tao Gutiérrez y Gherardo Catanzaro

Escenografía: Pierre Attrait
Luces: Jacques Chatelet
Vídeo: Charles Carcopino
Vestuario: Paco Delgado
Asistente de dirección: Glyslein Lefever
Dramaturgia: Blanca Li, Pierre Attrait y Tao Gutiérrez

Bailarines Solistas
Blanca Li
Andrés Marín

Cante
Carmen Linares
Rob-Li
Poemas recitados por Javier Viana

Bailarines: Vanesa Aibar, Antony Bacari Lagrange, Salim Bagayoko, Javier Cobo, Aurora María Colmenero, Juan Pedro Delgado, Jean-Gérald Dorseuil, María Fernández, Steve Guimaraes, Ahmed Karetti, Louya Kounkou, Ana Maciá, José Maldonado, Yana Maltseva, Pascale Peladan, Pedro Ramírez, Deborah Torres

Músicos: Rafael Águila Saxo y flauta; Enrico Barbaro Bajo; Gherardo Catanzaro Teclado; Salvador Gutiérrez Guitarra; Tao Gutiérrez Percusión; Nicasio Moreno Chelo; David Tavares Guitarra; Javier Viana Percusión

Asistentes de escenografía: Willy Le Gulluche y Elisabeth Dallier
Asistente de luces: Sylvie Debare
Realización de vestuario: Antonio García y Petra Porter

Agradecimientos: Nike, Marcadé, Studio de la MAC Créteil, ATC, Sonor, Meinl, Manuel Fernández-Montesinos García (herederos de F.G. Lorca)

Premios otorgados: Max de las Artes Escenicas 2008 a la mejor coreografía; Premio Chivas Telón; Premio Imagen de Granada; Premio «Miradas 2»; Premio «Ideal» de Granada.

Equipo Técnico
Luces: Javier Cuesta, Sylvie Debare, Eric Desvergne
Maquinistas: Javier Iglesias, Juan Manuel Pérez
Sonido: Adolfo Sánchez, asistente Carlos Sánchez
Video: Beni Cardeñosa
Sastra:
Regidor: Raúl Muñoz                                 

Según INFOEMPLEO, El 60% de la oferta de empleo española requiere a sus candidatos tener experiencia

El 60% de la oferta de empleo española requiere a sus candidatos tener experiencia, según Infoempleo

Un 2,64% de la oferta de empleo pide una experiencia de más de 10 años, en la mayor parte de los casos, para puestos directivos, según el último Balance Laboral de Infoempleo


Madrid, 21 de Enero de 2010.- Un 60,41% de la oferta de empleo cualificado española pide a sus candidatos tener experiencia previa, según el último Balance Laboral elaborado por Infoempleo.com correspondiente a diciembre.
Este análisis refleja que son los profesionales con una experiencia de entre cinco y diez años los más demandados, en un 19,90% de los casos.
Por el contrario, los perfiles junior y con una experiencia superior a los diez años son los menos requeridos: el balance de Infoempleo refleja que los trabajadores con entre uno y dos años de experiencia son buscados en un 4,83% de la oferta, mientras que los que sobrepasan los diez años de trayectoria lo son en un 2,64% de los casos, la mayoría de las veces para puestos directivos.
Infoempleo.com es uno de los portales de empleo cualificado líderes en España, con una base de datos formada por más de 3.250.000 currículums.

Los perfiles maduros ganan importancia
Lo más destacable de los datos arrojados por Infoempleo es la creciente importancia de los perfiles más experimentados, con una trayectoria superior a los cinco años, en comparación a su demanda de hace tan sólo un año.
En este sentido, el tramo de experiencia que va entre los dos y tres años de trayectoria laboral, aglutina, según Infoempleo, un 14,54% de la oferta que requiere experiencia, y el tramo de entre tres y cinco años, un 18,50%.
En total, ambos tramos suman un 33,04% de la oferta de empleo que requiere experiencia, una cifra que, aunque muy alta, si se compara con la que sumaron durante el mismo periodo del año anterior, ha sufrido una caída de más de ocho puntos porcentuales, un descenso que ha repercutido positivamente en la oferta de empleo dirigida a perfiles un poco más maduros.

TEATRO DE MADRID: COMIENZA LA TEMPORADA DE ÓPERA 2010

Como viene siendo habitual, el Teatro de Madrid inicia el año con su esperada Temporada de Ópera 2010. En esta ocasión los títulos programados serán Carmen (14-17 enero), El barbero de Sevilla (21-24 enero) y Madama Butterfly (28-31 enero). La música correrá a cargo de la Orquesta Sinfónica del Mediterráneo, con músicos invitados de las prestigiosas orquestas sinfónicas europeas de Baviera, Kiev y Ucrania. Las voces llegarán de la mano de reconocidos solistas de la Ópera de Bucarest y del coro titular de la Compañía Estudio Lírico.

ESTRENO EL BARBERO DE SEVILLA (ROSSINI): JUEVES 21 DE ENERO, 20.00 HORAS
TEATRO DE MADRID (PARQUE DE LA VAGUADA). AVDA. ILUSTRACIÓN, S/N


Las personas que adquieran el abono para dos o tres de los títulos presentados obtendrán un descuento de cuatro euros en cada una de las entradas.

Horarios funciones: de jueves a sábado, 20 horas
                               domingo, 18 horas
Precios: de 13 a 32 euros
 

miércoles, 20 de enero de 2010

33 America's Cup: Cuenta atrás para Alinghi ante la 33ª America's Cup

   
www.alinghi.com
Cuenta atrás para Alinghi ante la 33ª America's Cup

A menos de tres semanas para lque se dispute a primera manga de la America's Cup, Alinghi celebró hoy una jornada abiertas a los medios en su base en Valencia en la que periodistas de varios países pudieron aprender algo más sobre lo que podremos ver en el campo de regatas en tan sólo 19 días. Alinghi 5 no salió a navegar por exceso de viento, pero los invitados pudieron ver el catamarán del Defensor de cerca.

El presidente de Alinghi, Ernesto Bertarelli, y el patrón, Brad Butterworth, arrancaron la jornada con algunas palabras acerca de los recientes entrenamientos llevados a cabo en Valencia: "Estamos preparados, estamos navegando, el equipo está listo y la expectación es clara. Por fin vimos a nuestro competidor navegar ayer y parece que también están preparados, así que salgamos a competir por la America's Cup. Intentemos dejar atrás los pasados dos años y medio de problemas y discusiones y veamos quién tiene el barco más rápido", declaró Bertarelli.

La vela y el deporte fueron el tema de la jornada, que incluyó un seminario sobre el Match de la 33ª America's Cup por Ed Baird, uno de los cañas de Alinghi, y sobre los retos técnicos y de diseño de Alinghi 5, por Rolf Vrolijk, el diseñador principal del equipo defensor, y Silvio Arrivabene, director de planificación y construcción. Desafortunadamente, y como ha sido el caso durante toda la 33ª America's Cup, las últimas maniobras legales de BMW Oracle estuvieron presentes en el día. Ernesto Bertarelli declaró: "Yo estoy en la Copa porque quiero navegar, no porque quiera pleitear. Cuando en el año 2000 presentamos el equipo, el objetivo fue salir a navegar y ése sigue siendo el objetivo. Nos enfrentamos a la novena demanda legal de BOR, y esta misma mañana han pedido una reparación ante el Jurado de la America's Cup. Obviamente Ellison y la estrategia de su equipo es intentar conseguir la máxima ventaja posible mediante los tribunales y de momento lo han conseguido, pero, a pesar de ello, lo que cuenta es quién ganará el 8, 10 y 12 de febrero".

Tras la publicación ayer de las Instrucciones de Regata y el Aviso de Regata enmendado, el patrón de Alinghi, Brad Butterworth, añadió unas palabras acerca del proceso de trabajo: "Ambos equipos, el Jurado y el oficial principal de regatas, Harold Bennett, han intercambiado diversos borradores del Aviso e Instrucciones de Regata. Me siento un poco decepcionado por esta posible reparación que nos han echado encima sobre elementos del procedimiento de las Instrucciones de Regata que están incluidos en el Aviso de Regata desde hace tiempo. Nos encontramos en la posición en la que han estado muchos clubes náuticos alrededor del mundo: la SNG tiene la responsabilidad de organizar la regata. Si GGYC fuera el Defensor, tendrían el derecho de crear el Aviso e Instrucciones de Regata, pero no lo son. Es la regata de la SNG. Hemos intentado ser lo más abiertos posible y les hemos pedido sus comentarios y hemos implementado muchos de ellos en los diferentes documentos, pero no es suficiente para convencerles de que es la SNG la entidad que organiza la regata y no ellos. Tenemos muchas ganas de navegar y de competir; aquí nos hemos topado con buenas y no tan buenas condiciones, pero el entrenamiento para el Match hasta ahora ha sido bueno, así que estamos deseando encontrarnos con ellos en la línea de salida el próximo día 8

Puerto Rico duplica la inversión en promoción en Europa y se posiciona para convertirse en el “mejor destino del Caribe"

-La Compañía de Turismo de las Islas de Puerto Rico presenta en Fitur 2010 nuevos proyectos de inversión, innovación e incentivos.

-Puerto Rico promete ser el destino del Caribe por descubrir con nuevos paquetes turísticos de la zona oeste, un nuevo vuelo chárter desde Barcelona, la apertura de dos nuevos hoteles de lujo apoyados por una innovadora campaña de publicidad realizada por el célebre fotógrafo Eliott Erwitt.

-El stand dedicado a la isla está situado en el Pabellón 4 de las Américas, en la Feria de Madrid (IFEMA), del 20 al 24 de enero del 2010.


Madrid, 20 de enero de 2010. Puerto Rico hace una apuesta fuerte por el turismo europeo y lanza en FITUR una visión fresca del destino, productos innovadores, inversión en infraestructuras e incentivos con el firme objetivo de convertirse en el mejor destino por descubrir del Caribe.

El plan promocional de la Compañía de Turismo de Puerto Rico, liderada por Jaime López Díaz como Director Ejecutivo radica en tres principales patas: inversión, innovación e incentivos. Como una clara apuesta por el mercado europeo, López Díaz anuncia que duplicará la inversión en promoción en Europa de 2 a 4 millones de dólares. “Queremos reforzar la posición de Puerto Rico como el destino más diverso y dinámico del Caribe con una oferta realmente innovadora y única”, aseguró.

Las ventajas que ofrecen las Islas, unidas al momento propicio para la búsqueda de nuevas vías de negocio que atraviesa la economía mundial, hacen que el país antillano se haya fijado como meta obtener un incremento mayor en el gasto medio de los turistas que en la cantidad de los visitantes ya que el mercado a que se aspira busca una experiencia más completa del destino al comparar con los all-inclusive. De los 3.600 millones de dólares que logró en 2008 Puerto Rico Turismo propone como objetivo conseguir 5.600 millones de dólares al final de 2015. Asimismo, la Compañía de Turismo puertorriqueña confía en incrementar el número total de visitantes dentro de 5 años a 6.4 millones de personas (lo que supondría un aumento de un millón con respecto al 2009).

López Díaz presenta hoy en Fitur 2010 la estrategia de promoción del país junto a la Directora de Marketing de la Compañía de Turismo, Edna Schmidt, y representantes de las principales organizaciones, mayoristas de viajes, restauradores, desarrolladores, dueños de paradores, cadenas hoteleras y municipios puertorriqueños. Fortalecer el volumen de turismo de ocio procedente de los principales países emisores al Caribe será la principal misión de los profesionales del sector que se desplazarán a la feria madrileña.

Una nueva mirada sobre Puerto Rico: inversión, innovación e incentivos

La renovación del gobierno puertorriqueño ha impulsado diversas iniciativas de impulso del país como destino con potencial para competir por hacerse con un papel predominante en la recepción de turistas y grupos de inversión europeos. En su primer año López Díaz ha reforzado la industria local con promociones para impulsar la temporada alta y para desarrollar una nueva zona turística formada por los 17 municipios del área oeste como uno de los secretos mejor guardados, limitados históricamente al turismo insular.


López Díaz, conocedor de la industria, especialmente en las áreas de inversión y finanzas, encabezó el Departamento de Financiamiento Privado y el Fondo para el Desarrollo de Turismo de Puerto Rico, ambos afiliados al Banco Gubernamental de Fomento de Puerto Rico.

Edna Schmidt, responsable de marketing de la Compañía que cuenta con una extensa carrera en Promociones y Marketing de ambos sectores, público y privado ha querido promocionar en su plan la diversidad de atractivos, entretenimiento, infraestructura vial, aeroportuaria y marítima, así como la gastronomía que tendrán un papel protagonista en las estrategias promocionales de la isla que desarrollarán los profesionales del sector.

Como muestra de la nueva visión del destino, la Compañía ha ideado una innovadora campaña junto con Ogilvy & Mather y De La Cruz protagonizada por imágenes del célebre fotógrafo de Magnum Elliot Erwitt. Según Schmidt, “Puerto Rico ofrece una experiencia diferente al viajero y aprovecha la gran riqueza geográfica de las Islas, su fauna, cultura y tradiciones. Las imágenes de la nueva campaña hacen hincapié en la impronta emotiva que dejan en el viajero: una experiencia enriquecedora para aquellos que buscan algo más”.

Asimismo, Puerto Rico está preparando una serie de acuerdos con empresas afines para promocionar el destino. Los responsables de la promoción turística de la isla continuarán en España la búsqueda de apoyos y promociones bilaterales que fortalezcan a la región como destino y a Puerto Rico como principal "hub aéreo y marítimo" de las Antillas. Este año, la participación de Puerto Rico en Fitur constituye un hito, ya que la isla promoverá por primera vez vuelos directos semanales de Europa al Aeropuerto Internacional Rafael Hernández de Aguadilla, incluido un vuelo chárter desde Barcelona.

Puerto Rico es el único destino en el Caribe que continúa abriendo nuevos hoteles en la región. Este año se inaugurarán el “W” y el “St. Regis”, que servirán como sede de diferentes eventos de índole internacional como el Torneo PGA de Golf (marzo) y los Premios Billboard latinos (abril). Los mencionados establecimientos se sumarán al Sheraton, una de las localizaciones más destacadas por su disponibilidad para la celebración de convenciones.

Acerca de la Compañía de Turismo de Puerto Rico

La Compañía de Turismo de Puerto Rico, fundada en 1970, es una corporación pública responsable de estimular, promover y regular el desarrollo de la industria del turismo. Posiciona Puerto Rico como destino a través de publicidad, relaciones públicas y actividades promocionales; promueve el turismo entre los residentes locales; orienta y provee de asistencia técnica a los investigadores; establece estándares de calidad, evalúa las infraestructuras para el turismo y regula e inspecciona actividades relacionadas con el juego. La Compañía de Turismo de Puerto Rico tiene oficinas y representantes en los Estados Unidos, Canadá, Europa y Latino América.

Para más información contactar con:
Melendy Britt / Celia Rangel / Carla Palanca

Bassat Ogilvy Comunicación
melendy.britt@ogilvy.com / celia.rangel@ogilvy.com / carla.palanca@ogilvy.com
Tel: 91 451 2143

Un nuevo seísmo afecta a Jacmel, donde PLAN distribuye ayuda a 30.000 personas

La ONG internacional de protección de la infancia trabaja en Haití desde 1973

Un nuevo seísmo afecta a Jacmel, donde PLAN distribuye ayuda a 30.000 personas

 Según las estimaciones de PLAN, antes del terremoto de hoy el 40% de la población de Jacmel se había visto afectada, el 50% de los edificios estaban gravemente dañados y más de 6.000 personas vivían en un campo para damnificados

PLAN está distribuyendo allí ayuda para 30.000 personas, con 5.000 tiendas de campaña y 5.000 kits de emergencia, y mantiene un operativo de transporte logístico abierto desde la República Dominicana

La organización trabaja en Haití desde hace 37 años y mantiene permanentemente en el país un equipo de 143 personas, al que se han sumado un grupo de expertos en asistencia de emergencia, con especialistas en terremotos.

PLAN ha destinado ya 5,8 millones de euros para ayuda inmediata a los afectados con especial atención a los niños, gracias a la colaboración de miles de personas en todo el mundo

Un nuevo temblor de 6,1 puntos en la escala Richter sacudió hoy la zona de Jacmel, en Haití, un área en la que PLAN trabaja desde hace años y en la que está asistiendo ya a 30.000 afectados por el seísmo del 12 de enero. El nuevo temblor agrava la situación que ya se vive en Jacmel, donde el 50% de los edificios habían sido ya dañados, según las estimaciones de la organización.

Las principales preocupaciones tras el temblor fueron restablecer el contacto con los equipos presentes en Jacmel. Tras garantizar que todo el personal se encuentra fuera de peligro, ahora todos los trabajos se centran en evaluar la nueva situación creada por el temblor y en continuar con las operaciones de emergencia ya en funcionamiento.

PLAN había terminado pocas horas antes su evaluación inicial sobre Jacmel, una de las regiones gravemente afectadas por el terremoto del día 12 y donde la organización está asistiendo en estos momentos a 30.000 personas. De ellas, 6.000 se concentran en un campamento y otras 24.000 se reparten por la ciudad, en 5.000 tiendas de campaña repartidas por PLAN.

Según estimaciones de la organizaciones el 60% de los afectados en la zona de Jacmel está ya recibiendo ayuda de emergencia. Entre ellos, se encuentran 9.000 niños menores de 5 años, el 30% del total.

PLAN, que lleva 37 años trabajando en Haití, y ya ha destinado 5,8 millones de euros para asistir a los afectados por el terremoto, cuenta con un equipo estable de 143 personas que trabajan permanentemente en el país.

A ellos se han sumado en los últimos días un equipo de especialistas en emergencias, entre los que se encuentra el doctor Unni Krishnan, uno de los principales expertos en asistencia tras seísmos, que ya ha participado en las labores de ayuda a la población tras los grandes terremotos en Irán, China e India.

El equipo de PLAN ha estado trabajando en Jacmel desde el día posterior al primer seísmo y ha distribuido kits de emergencia con comida y agua en coordinación con el gobernador de la región, Unicef y el Programa Mundial de Alimentos. En estos momentos, el personal de PLAN en Jacmel dispensa 3 comidas al día.

Además, ya ha repartido 5.000 kits de emergencia (con comida enriquecida, artículos de higiene personal, herramientas, lámparas, mantas plásticas y toallas para familias de cuatro personas) y 5.000 tiendas de campaña con capacidad para 6 personas. A pesar de la interrupción en la red de carreteras de Haití, los camiones con ayuda estaban consiguiendo llegar gracias a una carretera secundaria que conecta Pedernales (en la frontera de la República Dominicana) con Jacmel.

En atención sanitaria, el trabajo de PLAN se estaba centrando en tratar las diarreas, que ya se están produciendo, así como en la situación de los heridos con fracturas e impedidos. Además, un 11% de la población del mayor campamento de Jacmel, 660 personas, está infectado por VIH, lo que hace su situación más delicada.

Sobre la situación en Jacmel, el director de la oficina de sede PLAN en Haití, Rezene Tesfamariam, aseguró antes de este nuevo temblor que: “24 escuelas se han visto total o parcialmente dañadas y el hospital está sin electricidad”.

El apoyo a los niños, primera prioridad

Los esfuerzos de PLAN en Haití se están centrando en el gran número de niños que han quedado sin casa y en muchos casos huérfanos. Según la directora general de PLAN en España, Concha López, “en estos momentos el grupo más vulnerable son los niños desatendidos, sin ningún adulto que esté a su cargo o cuyos padres han perecido en el terremoto, y a los que es prioritario atender”.

Además de sus programas en Haití, PLAN ha estado especialmente activo desde que comenzó la tragedia en la vecina República Dominicana, donde la organización está suministrando un apoyo clave para la distribución de la ayuda de PLAN en Haití.

Cómo ayudar

Quien quiera colaborar puede hacerlo mediante diferentes vías. A través del teléfono 902 244 000, la página web www.planespana.org o mediante SMS, enviando un mensaje con la palabra HAITI al número 25152, con coste de 1,39 euros.

También se pueden hacer donaciones con ingresos en las cuentas bancarias que PLAN ha habilitado en el Santander, el BBVA, La Caixa y Caja Madrid.

PLAN ha lanzado mundialmente un llamamiento masivo para poder ayudar a los niños víctimas de la tragedia, los más vulnerables en este tipo de situaciones. PLAN, que trabaja con 42.000 niños en Haití, ya ha destinado más de un millón de euros a paliar los efectos del terremoto.



Formas de colaboración

- Donaciones:

Santander: 0049 0001 56 2010025526
BBVA: 0182 4018 14 0208515929
La Caixa: 2100 2927 90 0200054649
Caja Madrid: 2038 1915 11 6000140686
Bancaja: 2077 0888 15 3100299780
Caja España: 2096 0603 31 3419688704
Caja Navarra: 2054 1205 61 9157982490


- SMS con la palabra HAITI al 25152


- Tlf de información y donaciones: 902 244 000


- Página web: http://www.planespana.org/


Para descarga de materiales: http://www.planspaintv.com/

Imágenes de calidad TV y web sobre el trabajo de PLAN en Jacmel, fotos y notas de prensa

martes, 19 de enero de 2010

Iker Casillas apoya el trabajo de PLAN con los afectados por el terremoto en Haití

FUNDACIÓN MAPFRE: COLOQUIOS SOBRE EL IMPRESIONISMO

Impresionismo. Un nuevo Renacimiento

COLOQUIO / 19-21 enero 2010

Auditorio Recoletos
Paseo de Recoletos, 23. 28004 Madrid
Telf. 915 816 100

http://www.exposicionesmapfrearte.com/impresionismo/  
Impresionismo. Un nuevo Renacimiento
COLOQUIO / 19-21 enero 2010

La recientemente inaugurada exposición de la FUNDACIÓN MAPFRE Impresionismo: un nuevo renacimiento propone, a través de las 90 grandes obras del Musée d'Orsay expuestas, una reinterpretación de este periodo de esplendor artístico que transformó definitivamente la manera de hacer y entender el arte: con Manet como hilo conductor, el Impresionismo aparece aquí presentado como la gran eclosión de la Modernidad que efectivamente fue, pero superando la visión tradicional que hacía de él una ruptura radical con la tradición y poniendo de relieve, por el contrario, cómo el entusiasmo de los impresionistas por la modernidad fue también compartido, a su modo, por otras corrientes pictóricas de aquel momento (academicismo, simbolismo, realismo...).

En torno a estos planteamientos, este Coloquio reúne durante tres días a representantes de las instituciones promotoras de la exposición (Fundación MAPFRE, Musée d'Orsay) con destacados especialistas, españoles y extranjeros, en este periodo de la historia del arte.

17:15:
Stéphane Guégan (Musée d'Orsay), Pablo Jiménez Burillo (Fundación MAPFRE), Alice Thomine (Musée d'Orsay):
Impresionismo: un nuevo Renacimiento (mesa redonda)

19:00:
Stéphane Guégan (Musée d'Orsay, Paris):
Manet y el París moderno


Miércoles, 20 enero

17:15:
Christopher Riopelle (National Gallery of Art, Londres):
Renoir y los impresionistas clásicos

19:00:
Valeriano Bozal:
Paul Cézanne: El lenguaje es la mirada


Jueves, 21 enero

17:15:
Emmanuelle Amiot-Saulnier  (Institut d'Études Supérieures des Arts, París)
La pintura académica en los años 1860-1880

19:00:
Francisco Calvo (Universidad Complutense, Madrid):
El Impresionismo y la nueva modernidad


Traducción simultánea al español en las sesiones en francés e inglés (*)
Entrada libre hasta completar aforo.



Auditorio Recoletos
Paseo de Recoletos, 23. 28004 Madrid
Telf. 915 816 100

http://www.exposicionesmapfrearte.com/impresionismo/

lunes, 18 de enero de 2010

Exposición "EL TEATRO INTERIOR. Sobre ruinas y máscaras"

Exposición "EL TEATRO INTERIOR. Sobre ruinas y máscaras"

20 enero - 20 febrero de 2010

Sala de Arte Joven
Vicepresidencia, Consejería de Cultura y Deporte y Portavocía del Gobierno de la Comunidad de Madrid
Inauguración: 19 de enero a las 20:00 horas
Entrada gratuita

http://www.madrid.org/

La programación de exposiciones de la Sala de Arte Joven estrena el 2010 con la muestra "El teatro interior. Sobre ruinas y máscaras". Una instalación que trata de reconstruir la planta de un hotel, la vida y la historia de los huéspedes que allí se alojaron, un lugar dónde sentir el estremecimiento al que invita la ruina de un hotel abandonado es la historia que nos presentan Noemí Larred y Sol Saura.


Por otra parte, Fernando Martín Godoy nos propone un recorrido pictórico en el que surgen rostros inventados, fruto de la transformación alquímica de la vida por medio de la pintura, parecidos a los que se viene empleando desde el teatro Nô de Japón, desde los rituales primitivos africanos, o en la escultura grecorromana de templos y anfiteatros.


Artistas participantes: Noemí Larred, Sol Saura y Fernando Martín Godoy.


Comisario: Abel H. Pozuelo


Organiza: Vicepresidencia, Consejería de Cultura y Deporte y Portavocía del Gobierno, Comunidad de Madrid


Horario:
De lunes a sábados: De 11:00 a 14:00 h y de 18:00 a 21:00 h
Domingos y festivos: Cerrado

Sala de Arte Joven
Avda. de América, 13
28002 Madrid
Teléfono: 915642129
http://www.madrid.org/